Traduction de vos catalogues produits



 La traduction de vos catalogues papiers pour vos clients étrangers


Une entreprise désireuse de déployer ses activités commerciales à l’étranger doit nécessairement prévoir la traduction de catalogues produits.

En effet, il s’agit du seul moyen de séduire une clientèle basée à l’étranger, et de susciter son intérêt pour votre marque et vos prestations. Vos cibles doivent être en mesure de lire et comprendre vos descriptifs de produits et services avant d’envisager d’en réaliser l’acquisition.

Faire appel aux services d’un traducteur professionnel pour les textes ventant les mérites de vos marchandises est d’autant plus essentiel lorsque vous ne disposez pas de personnel en interne, capable de parler la langue de vos cibles.

Ainsi, exporter des produits empreints d’une forte technicité, sans prévoir la traduction de vos catalogues pour informer vos cibles sur leurs possibilités, vos conditions de transaction, de prix et de garantie, constitue un barrage d’envergure risquant de mettre toute tentative de vente en péril. Situation qui devient inextricable dès lors qu’aucun de vos collaborateurs n’est en mesure de parler la langue de vos prospects étrangers.

Macorrection met à votre disposition les compétences de ses traducteurs professionnels en vous accompagnant dans la traduction de tous vos supports de vente.


 Faire traduire les descriptifs produits de son site e-commerce


De nombreux modules (WordPress / WooCommerce, PrestaShop, Joomla, osCommerce…) sont aujourd’hui disponibles pour vous assister dans la conception de votre boutique en ligne, et réaliser des ventes en France et/ou à l’étrange.

Or, bien que ces puissants outils soient indéniablement efficaces pour développer vos ventes en ligne, il est recommandé de recourir à la traduction de vos contenus pour profiter de tout leur potentiel.

En effet, en procédant à la traduction d’un site e-commerce, vous suscitez l’intérêt de clients se trouvant à l’étranger. Vous gagnez effectivement en visibilité au sein des moteurs de recherche dans les langues ciblées pour vos traductions.

En outre, vous mobiliserez l’intérêt des visiteurs qui consulteront vos pages et ne s’y intéresseront que s’ils y trouvent un contenu traduit qu’ils sont en mesure de comprendre.

Macorrection vous propose la localisation complète de votre boutique en ligne, pour accroître significativement votre trafic et maximiser vos chances de le convertir en ventes.