Traduction de modes d’emploi



 Un mode d’emploi traduit en plusieurs langues est indispensable


A l’heure de la mondialisation et de la globalisation des échanges, la traduction complète de votre mode d’emploi est un impératif, notamment si vous ambitionnez de vendre vos produits et services à l’étranger.

En effet, faire traduire une notice explicative, au moins en anglais et chinois vous permettra de toucher la majeure partie de vos consommateurs potentiels.

Avec plus d’un milliard de personnes apprenant l’anglais et 1,2 milliards de locuteurs natifs en chinois, ces deux langues ne peuvent être ignorées dans la rédaction de vos modes d’emploi.


 Une traduction de qualité professionnelle pour vos notices


Macorrection bénéficie d’une expérience de plus de 10 années en matière de traduction professionnelle.

Ainsi, nos traducteurs ont déjà pris en charge la traduction de nombreux modes d’emploi, pour des produits très variés, issus des nouvelles technologies, de l’industrie du luxe, ou encore du divertissement…

Notre équipe observe une procédure rigoureuse pour mener à bien tous vos projets de traduction.

Parce que nous sommes conscients qu’au-delà du service fourni au consommateur final, une traduction de qualité pour vos notices et modes d’emploi donne du crédit à votre implication pour satisfaire vos clients, nous nous portons garants de votre réputation et image de marque.